Ekzemplo (parto 3)

Ludoviko respondas: “Prave. Sed la komunikajho neniel sankcias la uzon je 'far' anstatau 'de' post ita/ata/ota-vorto. La komunikajho temas – rilate 'far' – pri tio, chu ghi estas akceptebla, por indiki la aganton post o-vortoj, se lin 'de' ne povas indiki pro ebla miskompreno, ekzemple en: la akcepto de la kongresanoj far la urbestro. La plej akceptita esprimo estas tamen 'fare de'. La Akademi-prezidanto rigardis tian 'far' kiel lingvan novajhon. Tial li aplikis la Akademi-statutan regulon pri la vochnombro necesa por akcepto je lingva novajho. Ne estis atingita la necesa nombro da vochoj. Tial oni povas diri, ke 'far' ne estas oficiale aprobita: nek kiel formo nova al 'de' nek kiel formo nova al 'fare de', kaj ke tiu chi ne-akceptiteco estas ech oficiale dokumentita. Sekve lau la mezurilo trafa pri Esperanto estas erare diri: 'Shi estas amata far chiuj', kaj estas ghuste diri: 'Shi estas amata de chiuj'.”

Elizabeto demandas: “Se analoge mi uzas la ne oficialan 'kurt'' en la signifo de 'mal'long'', chu tio chi estas atenco al la Fundamenta principo, ke oni faras 'mal'-vortojn per 'mal-'? Ion tian asertis iu Akademiano en iu forumo.”

Chu "kurt'" en la signifo de "mal'long'" estas same erara, kiel la supre menciita "far"? Por ekscii pli, klaku al

Daurigo.

Au chu vi volas meti demandon?

Reen